mahcup olmak, utanmak, utancını/mahcubiyetini belli etmek.
(zaman) bir türlü geçmek bilmemek
Fiil
(zaman) geçmek bilmemek
Fiil
pamuk ipliği ile bağlı olmak, tehlikeli/müşkül şartlar altında ümitsizce mukavemet etmek/direnmek/dayanmak.
The soldiers are still holding the fort, but they're hanging on by their eyelids.
(mutad bir işe) son vermek, eleğini asmak.
At the age of 64, he hung up his hat (for the last time).
(genellikle olumsuz tümcelerde) ilgilenmek, ilgi/alâka göstermek, alâkadar olmak, umursamak, umurunda
olmak, aldırış etmek.
He doesn't give a hang about anybody: Kimseye metelik vermez/aldırış etmez.
I don't care a hang: Bana vız gelir/umurumda değil!
ahizeyı yerine koymak
Fiil
(US) jüride çoğunluğun görüşünden yana olmayarak bir jürinin karar vermesini engellemek
Fiil
bir suçu birine yüklemek
Fiil
sokak köşelerinde avare avare dolaşarak meyhanelerin açılmasını beklemek
Fiil
ayak altında dolanıp durmak
Fiil
(a) başıboş/âvare dolaşmak, bir şeyin etrafında dönüp dolaşmak/dolaşarak beklemek,
argo havyar
kesmek.
I hung around for an hour, but he didn't come. (b) oyalanmak, vakit öldürmek.
Don't hang about, we have a train to catch. (c) (belirli bir maksat için) beklemek, uzaklaşmamak, ayrılmamak.
hang about, don't go away.
(a) çekinmek, imtina/tededdüt etmek, gerilemek, geri çekilmek/durmak.
The bridge looked so unsafe that we all hung back in fear. (b) geri kalmak, arkada kalmak.
pamuk ipliğine bağlı olmak
Fiil
pamuk ipliğine bağlı olmak
Fiil
pamuk ipliğine bağlı olmak
Fiil
pamuk ipliğine bağlı olmak
Fiil
kullanılmadan durmak
Fiil
(a) (mermi, bomba vb.) geç patlamak, (b) gecik(tiril)mek, ertele(n)mek, geriye/sonraya bırak(ıl)mak,
muallâkta/askıda kalmak.
The new project is hanging fire.
geciktirmek, sonraya bırakmak, ertelemek, tehir etmek, ara vermek, devam etmemek.
We are working very hard in the new house, so our plans for a holiday must hang fire for a time.
atlataç: V şeklinde uçurtmaya benzeyen atlama plânörü. Pilot kendini altına bağlayarak uçurum vb.'den uçar gibi süzülerek atlar.
İsim
uçatlama: V şeklinde uçurtmaya benzer plânörle atlama.
İsim
kasvet çökmek, canı sıkılmak.
I had nothing to do and time was hanging heavy on my hands.
sebat etmek, yılmamak, dayanmak, direnmek, cesaretini yitirmemek.
şaşırıp kalmak, tereddüde düşmek, ne yapacağını/ne olacağını bilmemek.
sebat etmek, yılmamak, dayanmak, direnmek, cesaretini yitirmemek.
(a) tutunmak, (el ile) yapışmak, sıkı tutmak.
hang on (to the strap), the bus is starting. (b)
(telefonda vb.) beklemek, ayrılmamak.
I'm afraid the line is busy, would you hang on? I finish work at 5, but I'll hang on till half past to meet you. (c) sebat etmek, (bir işe) devam etmek, dayanmak, dişini sıkmak, sabretmek, peşini bırakmamak.
You must be tired, but try to hang on till all the work is finished. (d)
hang upon ile ayni anlama gelir.hang (19), (e)
hinge on ile ayni anlama gelir. istinat etmek, dayanmak, bağlı olmak.
The story hangs on the relationship between 2 sisters. (f)
hang on someone's lips: (birisini) hayran hayran dinlemek, dikkat etmek.
He hung on her lips/on her every word.
(telefon) bir dakika bekle
birinin ağzından çıkan her söze kulak vermek
Fiil
iki dudağının arasında olmak
Fiil
kulak vermek, dikkatle dinlemek.
(a) birisine vurmak, darbe indirmek, (b) körkütük/zilzurna sarhoş olmak.
(a) saklamak, muhafaza etmek, beklemek.
We should hang onto the house and sell it later when the prices are higher. (b) tutunacak yeri/istinatgâhı olmak, yardım görmek, destek bulmak, dört elle sarılmak.
The old man had only his religion to hang onto when he lost his family.
(a) (dışarı) sark(ıt)mak, as(ıl)mak, (b)
argo (bir yerde) oyalanmak, boş vakitlerini (bir yerde)
geçirmek, (c)
argo oturmak, ikamet etmek, kalmak.
He hangs out in an old house. (d)
let it all hang out
argo kendi işi ile meşgul olmak.
sokaklara bayraklar asmak
Fiil
biriyle birlikte zaman geçirmek
Fiil
biriyle birlikte dolaşmak
Fiil
(a)
hang over from: …'den kalmak, süregelmek.
This custom hangs over from the old days. (b) tehdit etmek, … üzere olmak, vukuu yakın olmak.
The danger of war hung over the Europe for ten years. (c)
hang over one's head: (kötü bir ihtimal bir kimseyi) tehdit etmek, Demoklesin kılıcı gibi başında asılı durmak.
The examinations are hanging over her head, that's why she can't sleep at night.
(US) avare avare dolaşmak
Fiil
birşeyi dışarıya asmak
Fiil
(a) birbirine sadık kalmak, birbirinden ayrılmamak, daima beraber olmak, dayanışmak, (b) birbirine sıkı
sıkıya tutunmak/sarılmak, (c) birbirine uymak, mantıklı/insicamlı/tutarlı olmak.
His story doesn't hang together.
(a) (çengele/çiviye vb.) asmak, (b) (telefonu) kapatmak.
I was so angry I hung up on her (while she was talking): Öyle kızdım ki (daha o konuşurken) telefonu yüzüne kapattım. (c) gecikmek, geri kalmak, geri bırak(ıl)mak, ertele(n)mek, tehir etmek.
The peace talks were hung up while the representatives spoke to their governments. (d)
Avust. (atı) bağlamak.
güçlük, engel, takıntı, takınak, ketleme, ürkeklik, korku, sıkıntı.
He's got a hang-up = hang up about flying: Uçmaktan korkar.
İsim
duvara kâğıt yapıştırmak
Fiil
nazik/kritik/güvensiz durumda olmak, askıda/muallâkta olmak.
off balance: dengesiz, kararsız,
hazırlıksız, tehlikede, sonu şüpheli.
manasını kavramak, işletme sırrını öğrenmek.
(kullanılışını, usulünü vb.) anlamak, öğrenmek, alışmak, yolunu yordamını bulmak.
He had never used a computer before, but it didn't take him long to get the hang of it. (b) (esasını/ruhunu/maksadını vb.) anlamak/kavramak.
I didn't quite get the hang of what he said.
(güçlüklere rağmen bir şeye) var kuvvetiyle sarılmak, yılmadan/azimle devam etnek.
canının istediğini yapmak
Fiil
en ufak bir delil bile yok
birinin yanlışlarını düzeltmemek, hata yapmasına göz yummak, sonu felakete giden tutumunda serbest bırakmak.
Give him enough rope and he will hang himself: Bırak kendi haline, sonunda belasını bulacak. (kendi ipini kendi eliyle çekecek).
bahane göstererek hak iddia etme
oyalanmak, bulunduğu yerden ayrılmamak/uzaklaşmamak.